关于UseBB 1.0.11版简体中文语言包紧急更新的说明

于昨天(2010年10月20日)凌晨提供的UseBB 1.0.11版简体中文语言包因编码问题会导致Google网站管理员工具中的网站地图无法识别 UseBB 论坛的rss输出。现已更新,请重新下载新语言包并覆盖原来的文件。

昨天提供的翻译文件,在显示上是没有任何问题的。但是却会导致Google管理员工具中的网站地图工具无法识别UseBB输出的rss.xml(或rss.php)文件,以至于认为是该文件损坏。

这一问题的出现,是因为我在更新到UseBB 1.0.11版本的时候采取了作者提供的自定义编码格式方法,设定网页语言为GB2312。虽然这样做可以让大家直接从源文件看到翻译后的内容,也能够在网页上正常显示,但是却会造成上述问题。

UseBB作者对于该方法的说明及设定位于 lang_English.php文件中43~49行,如下:

//
// Translation settings
// Uncomment and change when necessary for translations
//
#$lang[‘character_encoding’] = ‘iso-8859-1’;
#$lang[‘language_code’] = ‘en’;
#$lang[‘text_direction’] = ‘ltr’;

我将其更改为

$lang[‘character_encoding’] = ‘GB2312’;
$lang[‘language_code’] = ‘zh-cn’;
$lang[‘text_direction’] = ‘ltr’;

本来以为可以使得翻译和使用更加方便,却没想到造成了这样问题,实在对不起各位。

大家只需要到这里下载更新后的文件上传到服务器覆盖原来的文件即可,不需要更改任何设置。

可能存在的问题:

如果你使用昨天发布的语言文件,并在之后发表或者更改了帖子,可能会在更新语言文件包之后发现浏览这些帖子时显示为乱码。

没有进行过保存操作的帖子,则不会有影响。

解决方案:

在替换到更新的语言文件后,以论坛管理员身份打开相应的帖子,将浏览器的语言编码设置由“西文(ISO-8859-1)”更改为“简体中文(GB2312)”,此时乱码应该变成正常的中文。将显示正常的中文(包括帖子和帖子标题)复制,然后重新将浏览器的语言编码设置改为“西文(ISO-8859-1)”,点击“编辑”以编辑又显示为乱码的该帖子,将复制的内容粘贴进去,保存即可。

对所有显示为乱码的帖子或帖子标题重复上述操作。

对于我给大家带来的麻烦,我深表歉意,敬请原谅!©

本文发表于水景一页。永久链接:<http://cnzhx.net/blog/important-update-of-the-zh_cn-translation-of-usebb-1-0-11/>。转载请保留此信息及相应链接。

13 条关于 “关于UseBB 1.0.11版简体中文语言包紧急更新的说明” 的评论

  1. 引用通告: UseBB 简体中文语言包 « 水景一页

      • 呵呵,谢谢你了,我在官方论坛提问了,哎,没人回啊
        我再继续找找吧,中文的我也在用,但总共要三个语言版本的,没办法

  2. 正在尝试论坛建立。请问站长的usebb论坛,使用的就是现在的更新的中文语言包程序吗?谢谢!

    • 是的,已经用了很长时间了。就是为了自己用才翻译的。
      现在基本全部翻译好了,可能还有个别地方不是很合适,如果你在使用中发现有什么问题,请告诉我一声。

  3. config文件中的prefile(印象)中的’usebb_’是否需要更改?
    抱歉,还没有看过安装说明。
    我是将整个usebb压缩文件上传,解压后将文件夹usebb更改为我的子目录名(临时安装)。然后将中文包上传到语言文件(只有自动解压功能)。让后再修改config文件。

  4. 是的。我将config权限改为777(原来644),网上说的。安装地址/install.php
    但没有成功,原因不明。

    • 不需要修改权限。
      你看看 install.php 的文件位置就知道地址该是什么了,通常是 yourdomain.tld/install/install.php。另外,肯定会有错误提示。
      这样的问题跟本文的主题不相关,你应该在论坛里提出来的。

  5. 请将我相关帖子删除。我去论坛提问。(安装已经成功)谢谢!

    • 呵呵,不用那么麻烦了,我是怕你会有新问题,那样的话这里的不相关回复就太多了,也不方便查看。
      成功了就好,祝贺你!

时间过去太久,评论已关闭。
如果您有话要说,请到讨论区留言并给出此文章链接。
谢谢您的理解 :-)