各系列职称的翻译

各种职称的英文翻译还是比较让人头大的。对中国各系列职称的英文说法做个记录。有翻译不准确的地方请各位朋友帮忙更正。

1. 研究系统

研究员[正高] professor , professor + 学科

副研究员[副高] associate professor; associate professor of 学科

助理研究员[中] research associate;

研究实习员[初] research assistant.

2. 大学教师系列

教授[正高] professor

副教授[副高] associate professor; associate professor of 学科

讲师[中] lecturer

助教[初] assistant

3. 中等专业学校、技工学校教师系统

高级讲师[副高] senior lecturer;

讲师[中] lecturer;

助理讲师[初] assistant lecturer;

教员[初] teacher;

高级实习指导教师[副高] senior instructor;

一级实习指导教师[中] first-grade instructor;

二级实习指导教师[初] second-grade instructor;

三级实习指导教师[初] third-grade instructor.

4. 中学教师系列

中学高级教师[副高] senior teacher (secondary school);

中学一级教师[中] first-grade teacher (secondary school);

中学二级教师[初] second-grade teacher (secondary school);

中学三级教师[初] third-grade teacher (secondary school)。

5. 小学教师系列

小学高级教师[中] senior teacher(primary school);

小学一级教师[初] first-grade teacher(primary school);

小学二级教师[初] second-grade teacher (primary school);

小学三级教师[初] third-grade teacher (primary school)

6. 工程技术系列

教授级高级工程师[正高] professor of engineering

高级工程师[副高] senior engineering 或 associate professor of engineering

工程师[中] engineer

助理工程师[初] assistant engineer

技术员[初] technician

7. 实验系列

高级实验师[高] senior lab master

实验师[中] lab master

助理实验师[初] assistant lab master

实验员[初] laboratory technician。

8. 农业技术系列

高级农艺师[高] senior agronomist

农艺师[中] agronomist;

助理农艺师[初] assistant agronomist;

农业技术员[初] agricultural technician.

9. 图书资料系列

研究馆员[正高] professor of library science;

副研究馆员[副高] associate professor of library science;

馆员[中] librarian;

助理馆员[初] library assistant;

管理员[初] clerk。

10. 档案系列

研究馆员[正高] professor of archives science;

副研究馆员[副高] associate professor of archives science;

馆员[中] archivist;

助理馆员[初] assistant archivist;

管理员[初] file clerk

11. 文物博物系列

研究馆员[正高] professor of relics and museology;

副研究馆员[副高] associate professor of relics and museology;

馆员[中] museologist;

助理馆员[初] assistant museologist;

文博管理员[初] conservator。

12. 卫生技术系列

主任医师[正高]在医科大学讲课的教授,叫professor of medicine,或者professor of medicial science,而主任医师主要在医院工作,为了有所区别,可将“主任医师”译作professor of treatment 或professor + 从事的专长学科(例如:professor of paediatrics[儿科主任医师],professor of dermatology[皮肤科主任医师],等等)

副主任医师[副高] associate professor of treatment, 或 associate professor of +学科。

主治医师[中]可译作 doctor-in-charge;如果要表达清楚,则可分别译作:

  • surgeon-in-charge[外科主治医师],
  • oculist-in-charge[眼科主治医师],
  • pediatrician-in-charge[儿科主治医师],
  • physician-in-charge[内科主治医师],
  • gyneco-logist-in-charge [妇科主治医师],
  • dermatol-ogist-in-charge[皮肤科主治医师],
  • dentist-in-charge[牙科主治医师],等等。

医师[初] doctor,或 doctor+科别;

医士[初] assistant doctor.

主任药师[正高] professor of pharmacy;

副主任药师[副高] associate professor of pharmacy;

主管药师[中] pharmacist-in-charge;

药师[初] pharmacist;

药士[初] assistant pharmacist。

主任护师[正高] professor of nursing;

副主任护师[副高] associate professor of nursing;

主管护师[中] nurse-in-charge;

护师[初] nurse practitioner;

护士[初] nurse或nurse’s aide。

主任技师[正高] full senior technologist;

副主任技师[副高] associate senior technologist;

主管技师[中] technologist-in-charge;

技师[初] technologist;

技士[初] technician。

13. 新闻系列

高级编辑[正高] full senior editor;

主任编辑[副高] associate senior editor;

编辑[中] editor;

助理编辑[初] assistant editor。

高级记者[正高] full senior reporter;

主任记者[副高] associate senior reporter;

记者[中] reporter;

助理记者[初] assistant reporter。

14. 出版系列

编审[正高] full senior editor

副编审[副高] associate senior editor

编辑[中] editor;

助理编辑[初] assistant editor;

技术编辑[中] technical editor;

助理技术编辑[初] assistant technical editor;

技术设计员[初] technical designer;

一级校对[中] first-grade proofreader;

二级校对[初] second-grade proofreader;

三级校对[初] third-grade proofreader。

15. 翻译系列

译审[正高] full senior translator

副译审[副高] associate senior translator

翻译[中] translator;

助理翻译[初] assistant translator 。

16. 广播电视播音系列

播音指导[正高] director of announcing;

主任播音员[副高] chief announcer;

一级播音员[中] first-grade announcer;

二级播音员[初] second-grade announcer;

三级播音员[初] third-grade announcer。

17. 经济系列

高级经济师[高] senior economist;

经济师[中] economist;

助理经济师[初] assistant economist;

经济员[初] economic clerk。

18. 会计系列

高级会计师[高] senior accountant;

会计师[中] accountant;

助理会计师[初] assistant accountant;

会计员[初] treasurer。

19. 统计系列

高级统计师[高] senior statistician;

统计师[中] statistician;

助理统计师[初] assistant statistician;

统计员[初] statistical clerk。

20. 律师系列

一级律师[正高]“律师”,在英美有多种叫法:比较通用的是 lawyer;“一级律师”译first-grade lawyer;

二级律师[副高] second-grade lawyer;

三级律师[中] third-grade lawyer;

四级律师[初] fourth-grade lawyer;

律师助理[初] lawyer’s assistant

21. 公证系列

一级公证员[正高]“公证员”译成notary public(简称NP)或notary都可以,而用NP更正式一些。“一级公证员”可译first-grade notary public;

二级公证员[副高]second-grade notary public;

三级公证员[中]third-grade notary public;

四级公证员[初]fourth-grade notary public;

公证员助理[初]notary’s assistant

22. 海关系列

高级关务监督[高]senior customs supervisor;

关务监督[中]customs supervisor;

助理关务监督[初]assistant customs supervisor;

关务员[初]customs clerk。

23. 航空飞行系列

一级飞行员[高]first-grade pilot;

二级飞行员[中]second-grade pilot;

三级飞行员[初]third-grade pilot;

四级飞行员[初]fourth-grade pilot;

一级领航员[高]first-grade navigator;

二级领航员[中]second-grade navigator;

三级领航员[初]third-grade navigator;

四级领航员[初]fourth-grade navigator;

一级飞行通信员[高]first-grade flight radioman;

二级飞行通信员[中]second-grade flight radioman;

三级飞行通信员[初]third-grade flight radioman;

四级飞行通信员[初]fourth-grade flight radioman;

一级飞行机械员[高]first-grade flight engineer;

二级飞行机械员[中]second-grade flight engineer;

三级飞行机械员[初]third-grade flight engineer;

四级飞行机械员[初]fourth-grade flight engineer。

24. 船舶技术系列

高级船长[高]英语里关于“船长”一词有好几个对应词:captain, shipmaster, 拟译为 captain; “高级船长”译作senior captain;

船长[中]captain;

大副[中]译作first mate或mate;

二副[初]second mate;

三副[初]third mate;

高级轮机长[高]senior engineer或senior chief engineer;

轮机长[中]chief或chief engineer;

大管轮[中]first engineman;

二管轮[初]second engineman;

三管轮[初]third engineman;

高级电机员[高]senior electrician;

通用电机员[中]general electrician;

一等电机员[中]first electrician;

二等电机员[初]second electrician;

高级报务员[高]senior radioman;

通用报务员[中]general radioman;

一等报务员[中]first radioman;

二等报务员[初]second radioman;

限用报务员[初]special radioman。

25. 体育教练系列

主教练[高]chief coach;

教练[中]coach;

助理教练[初]assistant coach。

26. 艺术系列

一级[高]first-grade(如“一级演员”,first-grade actor);

二级[高]second-grade (如“二级画师”,second-grade painter);

三级[初]third-grade(如“三级导演”,third-grade director);

四级[初]fourth-grade (如“四级演员”,fourth-grade actor)。

27. 工艺美术系列

高级工艺美术师[高]senior industrial artist;

工艺美术师[中]industrial artist;

助理工艺美术师[初]assistant industrial artist;

工艺美术员[初]painter of handicraft。

28. 其它

审计(audit),套用会计系列职称,但“审计员”可译auditor;

专利(patent),套用研究系列职称;

法医(forensic medicine),套用卫生技术系列职称。

©

本文发表于水景一页。永久链接:<http://cnzhx.net/blog/en-for-academic-titles/>。转载请保留此信息及相应链接。

雁过留声,人过留名

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

特别提示:与当前文章主题无关的讨论相关但需要较多讨论求助信息请发布到水景一页讨论区的相应版块,谢谢您的理解与合作!请参考本站互助指南
您可以在评论中使用如下的 HTML 标记来辅助表达: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>